Люди науки
 

Webstyle produced NavBar

Сайт управляется системой uCoz
 

 

Академик Татьяна Балыхина из Дубровки

 

Идет год русского языка в России. На международном и федеральном уровне проводится много интересных разнообразных мероприятий. А в российской глубинке по преимуществу тихо. Словно и не требует проблема защиты великого языка мира, которому сегодня приходится непросто, пристального внимания. Хотя давно уже пришло время вспомнить призыв Анны Ахматовой сохранить русскую речь, великое русское слово.

Этому святому делу посвятила всю свою жизнь выпускница Дубровской средней школы Татьяна Михайловна Балыхина (урожденная Чачина), академик МАНПО, доктор педагогических наук, кандидат филологических наук, профессор, декан факультета повышения квалификации преподавателей русского языка как иностранного Российского университета дружбы народов. Она специалист в области лингводидактики, методики преподавания русского языка, в области тестирования по русскому языку как иностранному.

Татьяна Чачина родилась в простой трудовой семье. Все годы обучения в Дубровской средней школе имени генерал-майора И.С. Никитина она была лучшей ученицей, получала похвальные листы за отличную учебу и примерное поведение. Любимыми предметами девочки были русский язык и литература. Она была неизменной победительницей районных олимпиад по этим предметам. Сочинения Татьяны, всегда глубокие и очень самостоятельные, нередко побеждали в конкурсах детских творческих работ.

Но интересы Татьяны Чачиной не ограничивались только уроками. Она успевала все, была активной комсомолкой, пользовалась большим авторитетом у педагогов и товарищей. Не случайно в 8 классе они единогласно избрали ее секретарем комитета комсомола школы. Заслуженный учитель России Александра Никитична Еремина, работавшая в те годы заместителем директора школы по воспитательной работе, вспоминает: «Танечка очень ответственный, твердый человек, глубоко порядочный и честный. За это ее очень уважали все ребята и учителя, с ее мнением нельзя было не считаться. А еще она всегда была полна идей и творческих планов. С тех пор, как она возглавила комсомольскую организацию школы, общественная работа значительно оживилась, наша организация стала одной из лучших в области. Таня – лидер по природе, выдающийся организатор. Я более сорока лет в школе, но работу с Татьяной Чачиной всегда вспоминаю как самую интересную и успешную».

В 1971 году Татьяна Чачина окончила Дубровскую среднюю школу с золотой медалью и (неожиданно для многих) решила поработать в своей школе пионерской вожатой. Через год она блестяще сдала вступительные экзамены и стала студенткой историко-филологического факультета Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы в Москве. С тех пор вся ее жизнь связана с этим очень авторитетным вузом, который одинаково хорошо известен как в России, так и далеко за ее пределами.

В 1979 году Чачина с отличием закончила историко-филологический факультет, получив квалификацию преподавателя русского языка и литературы и переводчика с русского языка на французский язык, и была рекомендована в аспирантуру при кафедре общего и русского языкознания историко-филологического факультета РУДН.

В 1982 году Татьяна Михайловна успешно защитила кандидатскую диссертацию, связанную с исследованием языка юриспруденции. В течение 28 лет она работает на кафедре русского языка и методики его преподавания. Читает лекции, ведет практические занятия в группах иностранцев-филологов, журналистов; практические занятия в группах российских бакалавров и магистров-филологов, лингвистов, журналистов, специалистов по пиару и рекламе, ведет лекционные, семинарские занятия по методике преподавания русского языка как иностранного у

В 2000 году Татьяна Михайловна Балыхина защитила докторскую диссертацию на тему «Структура и содержание российского филологического образования». Имеет дополнительную профессиональную квалификацию «Тестолог, специалист в области педагогических измерений». С этого же года она возглавляет факультет повышения квалификации преподавателей русского языка РУДН, является председателем диссертационного совета по защите кандидатских и докторских диссертаций по педагогике и психологии РУДН, является членом редколлегии «Русский язык за рубежом».

Профессор Т.М. Балыхина осуществляет руководство кандидатскими и докторскими диссертациями (7 человек успешно защитила диссертации кандидата педагогических / филологических наук). Она ведет активную работу среди русистов различных вузов Российской Федерации, а также среди зарубежных русистов. Ежегодно выезжает с циклами лекций в разные города России и мира. Сфера научных интересов Татьяны Михайловны связана с проблемами терминоведения, теорией обучения русскому языку, тестологии. Она один из авторов - разработчиков государственных стандартов и тестов по русскому языку как иностранному. Член научно-методической комиссии по ФЦП «Русский язык».

Татьяной Михайловной опубликовано более 40 учебников и учебных пособий и более 100 научно-методических статей. Среди публикаций: «Структура и содержание российского филологического образования. Монография» (2000г.), «Словарь терминов и понятий тестологии» (1999г.), «Основы теории тестов и практика тестирования: в аспекте  русского языка как иностранного» (2004г), «Уроки толерантности: пособие для лидеров молодежных столичных организаций Совета Европы» (2004г.), комплекс учебных пособий по русскому языку и культуре речи, включающий программу, учебник по теории культуры речи, практикум, рабочую тетрадь, словарь (2003-2005гг.) и др.

   За активную научную, методическую и общественную деятельность профессор Татьяна Михайловна Балыхина награждена орденом «Знак Почета», медалью «850 лет Москвы», медалью Пушкина, грамотами Министерства образования и науки Российской Федерации, Ученого Совета РУДН.

Среди успешных учеников Татьяны Михайловны есть и ее земляки-дубровчане. Это кандидаты филологических наук Татьяна Маркина и Оксана Кузавлева, аспирантка Анна Николаева. Они также серьезно профессионально занимаются филологией.

В привычном понимании филология - это «любовь к слову», «знание слова». По мнению профессора Т.М. Балыхиной, такая интерпретация недостаточна. «Современные исследователи понимают под филологией совокупность наук, изучающих культуру народа, выраженную в языке и литературном творчестве», - утверждает Татьяна Михайловна.

Итак, система наук, обращенная к культуре народов, языку и творчеству. Т.М. Балыхина уверена, что иной подход к филологии, пренебрежение филологическим образованием, может негативно сказаться на качестве всего российского образования. «Как и всякая наука, филология - одна из важных частей отечественной научной истории, а история филологического образования, профессия "филолог" - составные части истории российского образования. Это и история интеллигенции - того социального слоя, который, несмотря на свою относительную малочисленность, всегда играл весомую роль в формировании науки, мировоззрении людей, в направлении их к добродетели, к нравственности», - говорит она.

          Реализацию этих общих положений на практике демонстрирует учебный процесс в уникальном для всего мира учебном заведении - Российском университете дружбы народов, где преподает профессор Т.М. Балыхина. Здесь хорошо понимают сущностную сторону филологии в практическом ее аспекте, которая заключается в формировании ВЗАИМОПОНИМАНИЯ между людьми, в постижении ими СМЫСЛОВ и ЗНАЧЕНИЙ всего, что происходит в мире. Ни больше, но и ни меньше.

Татьяна Михайловна постоянно подчеркивает, что главными качествами современного филологического образования в нашей стране являются фундаментальность и глубина, интеллектуальная и практическая направленность, адекватность образования потребностям и задачам культуры, науки, техники. Все новации современной системы филологического образования сильны тем, что они базируются на опыте, который накоплен в нашей стране, поэтому главное - это глубокая фундаментальная подготовка будущих филологов.

Но условия современного стремительно меняющегося мира требуют перехода к непрерывному образованию - образованию "через всю жизнь". Следовательно, задача любого вуза заключается в подготовке профессионального компетентного специалиста, способного адаптироваться в современном образовательном процессе благодаря глубоким базовым знаниям. Таким вузом, вне всякого сомнения, и является сегодня РУДН. Он последовательно и плодотворно пробуждает интерес к русской культуре и русскому языку за рубежом, взращивает на чужих землях сторонников и друзей России.

Сегодня на русском языке как родном, втором и иностранном говорят около полумиллиарда человек. Половина из них живут за пределами России. Но эта цифра сокращается – за счет демографической убыли населения России, социолингвистической ситуации в России, СНГ, Балтии, бывших стран социалистического лагеря и снижения интереса к русскому языку в дальнем зарубежье. Ситуацию надо менять.

По мнению Т.М. Балыхиной, этому способствует как развитие дистанционного образования – создание мощного интерактивного центра русского языка, так и учреждение российских культурных центров за рубежом, где непременно должны быть курсы русского языка. Нельзя забывать и о работе российских преподавателей за рубежом, проведении олимпиад, конкурсов, книжных выставок, поддержке русского языка через СМИ и телевидение. Мировой опыт показывает, что популярность любого языка во многом предопределяется целенаправленной работой по его продвижению.

Решающее значение в этой связи приобретают преподавательские кадры. По словам Татьяны Михайловны, для педагога важнее всего его профессиональная компетенция. А она включает широкую общую культуру, начитанность, эстетический вкус, методическое мастерство, артистизм, уважительное и доверительное отношение к ученикам, толерантность и, конечно, образцовое владение устной и письменной речью. Не менее важны психолого-педагогические знания учителя русского языка.

Педагог сегодня должен уметь преподавать русский язык и детям, и взрослым, обучать русскому языку в игре и с помощью компьютера. Он должен учитывать, что русский язык может являться для ученика вторым и даже третьим иностранным языком и продуктивно использовать инновационные технологии в преподавании.

У большинства преподавателей нет возможности надолго отрываться от учебного процесса. Еще одно препятствие – большая удаленность учебных заведений от центра, что ведет к дополнительным затратам. Поэтому сегодня в РУДН и других вузах страны активно разрабатываются формы дистанционного повышения квалификации. Уже создано несколько интернет-порталов, где можно познакомиться с традициями и новациями в теории и методике обучения и воспитания средствами русского языка. Там есть не только текстовые версии учебных и научных материалов, но и видеоуроки, видеолекции, психологические и педагогические тестовые тренинги, виртуальные выставки книжной продукции, презентации электронных учебников и многое другое.

В курсах повышения квалификации РУДН, благодаря стараниям декана факультета повышения квалификации Т.М. Балыхиной, появились новые программы и курсы, например программа «Проблемы менеджмента в обучении русскому языку» или курс «Гуманитарные проблемы современности». В нем обсуждаются вопросы толерантности в языке и поведении, проблемы предупреждения межличностных, межэтнических, межконфессиональных конфликтов в полиэтнической образовательной среде.

Впереди у академика Татьяны Балыхиной большие планы по продвижению русского языка и русской культуры за рубежом и в самой России, по подготовке и повышению квалификации преподавателей русского языка высочайшего современного уровня.

Нам остается лишь добавить, что у Татьяны Михайловны замечательная семья. Ее муж, профессор, доктор математических наук Григорий Артемович Балыхин, руководитель Федерального агентства РФ по образованию. Супруги Балыхины воспитали двоих прекрасных сыновей. Пожелаем нашей выпускнице Татьяне Михайловне Балыхиной (Чачиной) и членам ее семьи здоровья, счастья и новых творческих успехов.

И в заключение несколько советов профессионального тестолога профессора Татьяны Балыхиной сегодняшним школьникам и абитуриентам, сдающим ЕГЭ:

«Когда пишешь, ориентируйся не на произношение, а на правило.

В разделе «А» больше всего ошибок на правописание одного и двух "н" в прилагательных и причастиях, слитное и раздельное написание "не", правописание наречий, прописные буквы.

В разделе «В» труднее всего найти грамматическую основу предложения, определить способ словообразования, указать средства выразительности - метонимию, например.

В школьных учебниках исчерпывающей информации по этим вопросам нет, нужно обзавестись специальными пособиями для подготовки к ЕГЭ. Поскольку задания для тестов составляет ФИПИ (Федеральный институт педагогических измерений) и проверяются они по его критериям, имеет смысл пользоваться литературой, изданной при его участии.

Хуже всего обстоит дело с эссе - рассуждением на заданную тему. Половина экзаменующихся к нему даже не приступает - просто не знает, что и как писать. В отличие от сочинения на литературную тему - эссе - рассуждение на актуальную, как правило, нравственную тему: изменения в обществе, отношения между людьми, долг, ответственность, ну и так далее. Объем эссе небольшой - 150-250 слов, но каждое (точнее, каждый десяток слов) - на вес, если не золота, то балла: в идеале за блок «С» можно получить 20 баллов. Чтобы натренироваться, пишите по 2-3 эссе в неделю, показывайте работы учителю или родителям.

Результаты теста на 11% ниже, если нет опыта его выполнения».

По-моему, есть смысл прислушаться.

 Татьяна Жукова,

учитель истории,

руководитель музея СОШ №1

п. Дубровка

Главная... I  Назад...


 

 
Сайт управляется системой uCoz